Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 16:5 - Christian Standard Bible Anglicised

You are not to sacrifice the Passover animal in any of the towns the Lord your God is giving you.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns which the Lord your God gives you,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which Jehovah thy God giveth thee;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You are not permitted to offer the Passover sacrifice in any of the cities that the LORD your God is giving you.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You cannot immolate the Passover in any of your cities, which the Lord your God will give to you, that you wish,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou mayst not immolate the phase in any one of thy cities, which the Lord thy God will give thee:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 16:5
5 Cross References  

On  the first day of Unleavened Bread, when they sacrifice the Passover lamb,  his disciples  asked him, ‘Where do you want us to go and prepare the Passover so that you may eat it? ’


Sacrifice to the Lord your God a Passover animal from the herd or flock in the place where the Lord chooses to have his name dwell.


No yeast is to be found anywhere in your territory for seven days,  and none of the meat you sacrifice in the evening of the first day is to remain until morning.


Sacrifice the Passover animal only at the place where the Lord your God chooses to have his name dwell. Do this in the evening as the sun sets at the same time of day you departed from Egypt.