Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 20:38 - Christian Standard Bible Anglicised

grieving most of all over his statement that they would never see his face again. And they accompanied him to the ship.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

sorrowing most of all for the words which he spake, that they should see his face no more. And they accompanied him unto the ship.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Being especially distressed and sorrowful because he had stated that they were about to see his face no more. And they accompanied him to the ship.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

sorrowing most of all for the word which he had spoken, that they should behold his face no more. And they brought him on his way unto the ship.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They were especially grieved by his statement that they would never see him again. Then they accompanied him to the ship.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

being grieved most of all over the word which he had said, that they would never see his face again. And they brought him to the ship.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Being grieved most of all for the word which he had said, that they should see his face no more. And they brought him on his way to the ship.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 20:38
7 Cross References  

When they had been sent on their way by the church,  they passed through both Phoenicia and Samaria, describing in detail the conversion of the Gentiles, and they brought great joy to all the brothers and sisters.


‘And now I know that none of you, among whom I went about preaching the kingdom, will ever see me again.


Some of the disciples from Caesarea also went with us and brought us to Mnason of Cyprus, an early disciple, with whom we were to stay.


When our time had come to an end, we left to continue our journey, while all of them, with their wives and children, accompanied us out of the city. After kneeling down on the beach to pray,


I have nothing definite to write to my lord about him. Therefore, I have brought him before all of you, and especially before you, King Agrippa, so that after this examination is over, I may have something to write.


So let no one look down  on him. Send him on his way in peace so that he can come to me, because I am expecting him with the brothers.


Therefore, as we have opportunity, let us work  for the good  of all, especially for those who belong to the household  of faith.