Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 15:38 - Christian Standard Bible Anglicised

But Paul insisted that they should not take along this man who had deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But Paul thought not good to take him with them, who departed from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Paul did not think it best to have along with them the one who had quit and deserted them in Pamphylia and had not gone on with them to the work.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But Paul thought not good to take with them him who withdrew from them from Pamphylia, and went not with them to the work.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Paul insisted that they shouldn’t take him along, since he had deserted them in Pamphylia and hadn’t continued with them in their work.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But Paul was saying that he ought not to be received, since he withdrew from them at Pamphylia, and he had not gone with them in the work.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But Paul desired that he (as having departed from them out of Pamphylia, and not gone with them to the work) might not be received.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 15:38
7 Cross References  

Trusting an unreliable person in a difficult time is like a rotten tooth or a faltering foot.


Another said, ‘I will follow you, Lord, but first let me go and say goodbye to those at my house.’


Paul and his companions set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia, but John left them and went back to Jerusalem.


Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome (both Jews and converts),


being double-minded and unstable in all his ways.  ,