Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 22:30 - Christian Standard Bible Anglicised

With you I can attack a barricade, and with my God I can leap over a wall.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For by thee I have run through a troop: By my God have I leaped over a wall.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For by You I run through a troop; by my God I leap over a wall.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For by thee I run upon a troop; By my God do I leap over a wall.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

With you I can charge into battle; with my God I can leap over a wall.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For in you, I will run girded. In my God, I will leap over the wall.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For in thee I will run girded: in my God I will leap over the wall.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 22:30
6 Cross References  

God #– #his way is perfect; the word of the  Lord is pure. He is a shield to all who take refuge in him.


The king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites  who inhabited the land. The Jebusites had said to David, ‘You will never get in here. Even the blind and lame can repel you’ thinking, ‘David can’t get in here.’


No, in all these things we are more than conquerors  through him who loved us.


I am able to do all things through him  who strengthens me.