Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 2:25 - Christian Standard Bible Anglicised

The Benjaminites rallied to Abner; they formed a unit and took their stand on top of a hill.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the Benjamites gathered together behind Abner and became one troop and took their stand on the top of a hill.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The Benjaminites rallied behind Abner, forming a single unit. Then they took their positions on the top of a hill.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the sons of Benjamin gathered themselves to Abner. And being joined in one battle line, they stood at the summit of a hill.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the children of Benjamin gathered themselves together to Abner: and being joined in one body they stood on the top of a hill.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 2:25
2 Cross References  

but Joab and Abishai pursued Abner. By sunset, they had gone as far as the hill of Ammah, which is opposite Giah on the way to the wilderness of Gibeon.


Then Abner called out to Joab, ‘Must the sword devour for ever? Don’t you realise this will only end in bitterness? How long before you tell the troops to stop pursuing their brothers? ’