Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 2:15 - Christian Standard Bible Anglicised

So they got up and were counted #– #twelve for Benjamin and Ish-bosheth son of Saul, and twelve from David’s soldiers.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then there arose and went over by number twelve of Benjamin, which pertained to Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then there arose and went over by number–twelve of Benjamin who were with Ish-bosheth son of Saul, and twelve of the servants of David.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then they arose and went over by number: twelve for Benjamin, and for Ish-bosheth the son of Saul, and twelve of the servants of David.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So the men came forward and were counted as they passed by: twelve for Benjamin and Ishbosheth, Saul’s son; and twelve of David’s soldiers.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, they rose up and crossed over, twelve in number of Benjamin, from the side of Ishbosheth, the son of Saul, and twelve of the youths of David.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then there arose and went over twelve in number of Benjamin, of the part of Isboseth the son of Saul, and twelve of the servants of David.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 2:15
3 Cross References  

Then Abner said to Joab, ‘Let’s have the young men get up and compete in front of us.’ ‘Let them get up,’ Joab replied.


Then each man grabbed his opponent by the head and thrust his sword into his opponent’s side so that they all died together. So this place, which is in Gibeon, is named Field of Blades.


Abner son of Ner, commander of Saul’s army,  took Saul’s son Ish-bosheth  , and moved him to Mahanaim.