Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:33 - Christian Standard Bible Anglicised

David said to him, ‘If you go away with me, you’ll be a burden to me,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

unto whom David said, If thou passest on with me, then thou shalt be a burden unto me:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

David said to him, If you go with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And David said unto him, If thou passest on with me, then thou wilt be a burden unto me:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

David said to him, “If you come with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And David said to him: "If you come with me, you will be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And David said to him: If thou come with me, thou wilt be a burden to me.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:33
2 Cross References  

but if you return to the city and tell Absalom, “I will be your servant, Your Majesty! Previously, I was your father’s servant, but now I will be your servant,” then you can counteract Ahithophel’s counsel for me.


I’m now eighty years old.  Can I discern what is pleasant and what is not? Can your servant taste what he eats or drinks? Can I still hear the voice of male and female singers? Why should your servant be an added burden to my lord the king?