Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Corinthians 12:17 - Christian Standard Bible Anglicised

Did I take advantage of you by any of those I sent you?

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Did I make a gain of you by any of them whom I sent unto you?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Did I [then] take advantage of you or make any money out of you through any of those [messengers] whom I sent to you?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Did I take advantage of you by any one of them whom I have sent unto you?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I haven’t taken advantage of you through any of the people I sent to you, have I?

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And yet, did I defraud you by means of any of those whom I sent to you?

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Did I overreach you by any of them whom I sent to you?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Corinthians 12:17
7 Cross References  

But Elisha said, ‘As the Lord lives,  in whose presence I stand, I will not accept it.’  Naaman urged him to accept it, but he refused.


had endured  much under many doctors.  She had spent everything she had and was not helped at all. On the contrary, she became worse.


If Timothy comes, see that he has nothing to fear while with you, because he is doing the Lord’s work,  just as I am.


This is why I have sent  Timothy to you. He is my dearly loved and faithful  child in the Lord. He will remind you about my ways in Christ Jesus, just as I teach everywhere in every church.


I urged Titus  to go, and I sent the brother with him. Titus didn’t take advantage of you, did he? Didn’t we walk in the same spirit  and in the same footsteps?


Therefore I considered it necessary to urge the brothers to go on ahead to you and arrange in advance the generous gift  you promised, so that it will be ready as a gift and not as an extortion.