Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 18:6 - Christian Standard Bible Anglicised

But Jehoshaphat asked, ‘Isn’t there a prophet of the Lord here any more? Let’s ask him.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

But Jehoshaphat said, Is there not another prophet of the Lord here by whom we may inquire?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But Jehoshaphat said, “Isn’t there any other prophet of the LORD around whom we could ask?”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Jehoshaphat said, "Is there not a prophet of the Lord here, so that we may inquire of him as well?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Josaphat said: Is there not here a prophet of the Lord, that we may inquire also of him?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 18:6
4 Cross References  

So the king of Israel gathered the prophets, four hundred men, and asked them, ‘Should we go to Ramoth-gilead for war or should I refrain? ’ They replied, ‘March up, and God will hand it over to the king.’


The king of Israel said to Jehoshaphat, ‘There is still one man who can enquire of the Lord, but I hate him because he never prophesies good about me, but only disaster. He is Micaiah son of Imlah.’ ‘The king shouldn’t say that,’ Jehoshaphat replied.