Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 4:16 - Christian Standard Bible Anglicised

The man said to Eli, ‘I’m the one who came from the battle.  I fled from there today.’ ‘What happened, my son? ’  Eli asked.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to day out of the army. And he said, What is there done, my son?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The man said to Eli, I have come from the battle; I fled from the battle today. Eli said, How did it go, my son?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the man said unto Eli, I am he that came out of the army, and I fled to-day out of the army. And he said, How went the matter, my son?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The man told Eli, “I’m the one who just came from the battle. I fled from the battle today.” “What’s the report, my son?” Eli asked.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to Eli: "I am the one who came from the battle. And it is I who fled from the troops today." And he said to him, "What has happened, my son?"

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to Heli: I am he that came from the battle, and have fled out of the field this day. And he said to him: What is there done, my son?

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 4:16
4 Cross References  

‘What was the outcome? Tell me,’ David asked him. ‘The troops fled from the battle,’ he answered. ‘Many of the troops have fallen and are dead. Also, Saul and his son Jonathan are dead.’


So Joshua said to Achan, ‘My son, give glory to the Lord, the God of Israel,  and make a confession to him.  I urge you, tell me what you have done. Don’t hide anything from me.’


Once again the Lord called, ‘Samuel! ’ Samuel got up, went to Eli, and said, ‘Here I am; you called me.’ ‘I didn’t call, my son,’ he replied. ‘Go back and lie down.’


The messenger answered, ‘Israel has fled from the Philistines, and also there was a great slaughter among the people. Your two sons, Hophni and Phinehas, are both dead, and the ark of God has been captured.’