Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 16:10 - Christian Standard Bible Anglicised

After Jesse presented seven of his sons to him, Samuel told Jesse, ‘The Lord hasn’t chosen any of these.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Again, Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, The LORD hath not chosen these.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, The Lord has not chosen any of these.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jesse made seven of his sons to pass before Samuel. And Samuel said unto Jesse, Jehovah hath not chosen these.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jesse presented seven of his sons to Samuel, but Samuel said to Jesse, “The LORD hasn’t picked any of these.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so Jesse brought his seven sons before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen any of these."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Isai therefore brought his seven sons before Samuel. And Samuel said to Isai: The Lord hath not chosen any one of these.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 16:10
4 Cross References  

Samuel asked him, ‘Are these all the sons you have? ’ ‘There is still the youngest,’  he answered, ‘but at the moment he’s tending the sheep.’ Samuel told Jesse, ‘Send for him. We won’t sit down to eat until he gets here.’


Then Jesse presented Shammah,  but Samuel said, ‘The Lord hasn’t chosen this one either.’


Now David was the son of the Ephrathite  from Bethlehem of Judah named Jesse. Jesse had eight sons  and during Saul’s reign was already an old man.