Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 22:50 - Christian Standard Bible Anglicised

Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with them in the city of his ancestor David.  His son Jehoram  became king in his place.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father: and Jehoram his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Jehoshaphat slept with his fathers and was buried with them in the city of David his father [forefather]. And Jehoram his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Jehoshaphat slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David his father; And Jehoram his son reigned in his stead.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Jehoshaphat died and was buried with his ancestors in his ancestor David’s City. His son Jehoram succeeded him as king.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then Ahaziah, the son of Ahab, said to Jehoshaphat, "Let my servants go with your servants on the ships." But Jehoshaphat was not willing.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Ochozias the son of Achab said to Josaphat: Let my servants go with thy servants in the ships. And Josaphat would not.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 22:50
9 Cross References  

Solomon rested with his ancestors and was buried in the city of his father David. His son Rehoboam  became king in his place.


Rehoboam rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David. His mother’s name was Naamah the Ammonite.  His son Abijam  , became king in his place.


Then Asa rested with his ancestors and was buried in the city of his ancestor David.  His son Jehoshaphat  became king in his place.


Then David rested with his ancestors  and was buried in the city of David.


Ahab rested with his ancestors,  and his son Ahaziah  became king in his place.


At that time, Ahaziah  son of Ahab said to Jehoshaphat, ‘Let my servants go with your servants in the ships,’ but Jehoshaphat was not willing.


Jehoshaphat rested with his ancestors and was buried with his ancestors in the city of David. His son Jehoram  became king in his place.