Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 22:38 - Christian Standard Bible Anglicised

Then someone washed the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up his blood, and the prostitutes bathed in it, according to the word of the Lord that he had spoken.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And one washed the chariot in the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood; and they washed his armour; according unto the word of the LORD which he spake.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they washed [his] chariot by the pool of Samaria, where the harlots bathed, and the dogs licked up his blood, as the Lord had predicted. [I Kings 21:19.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they washed the chariot by the pool of Samaria; and the dogs licked up his blood (now the harlots washed themselves there); according unto the word of Jehovah which he spake.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They cleaned the chariot at the pool of Samaria. The dogs licked up the king’s blood and the prostitutes bathed in it, just as the LORD had spoken.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they washed his chariot in the pool of Samaria. And the dogs licked up his blood. And they washed the reins, in accord with the word of the Lord which he had spoken.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they washed his chariot in the pool of Samaria: and the dogs licked up his blood. And they washed the reins, according to the word of the Lord which he had spoken.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 22:38
10 Cross References  

The flour jar did not become empty, and the oil jug did not run dry, according to the word of the Lord which he had spoken through  Elijah.


Tell him, “This is what the Lord says: Have you murdered  and also taken possession? ”  Then tell him, “This is what the Lord says: In the place where the dogs licked up Naboth’s blood, the dogs will also lick up your blood! ” ’


So the king died and was brought to Samaria. They buried the king in Samaria.


Ahaziah died according to the word of the Lord that Elijah had spoken. Since he had no son, Joram  , became king in his place. This happened in the second year of Judah’s King Jehoram  son of Jehoshaphat.


Heaven and earth will pass away,   but my words will never pass away.