Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 18:35 - Christian Standard Bible Anglicised

So the water ran all round the altar; he even filled the trench with water.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The water ran round about the altar, and he filled the trench also with water.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The water flowed around the altar, and even the trench filled with water.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the water was running down around the altar, and the pit of the trench was filled with water.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the water run round about the altar: and the trench was filled with water.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 18:35
4 Cross References  

and he built an altar  with the stones in the name of the Lord. Then he made a trench round the altar large enough to hold about seven litres.  ,


Then he said, ‘A second time! ’ and they did it a second time. And then he said, ‘A third time! ’ and they did it a third time.


At the time for offering the evening sacrifice,  the prophet Elijah approached the altar and said, ‘Lord, the God of Abraham, Isaac, and Israel,  today let it be known  that you are God in Israel and I am your servant, and that at your word I have done all these things.


Then the Lord’s fire fell and consumed the burnt offering, the wood, the stones, and the dust, and it licked up the water that was in the trench.