Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 90:3 - Catholic Public Domain Version

For he has freed me from the snare of those who go hunting, and from the harsh word.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou turnest man to destruction; And sayest, Return, ye children of men.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You turn man back to dust and corruption, and say, Return, O sons of the earthborn [to the earth]!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You return people to dust, saying, “Go back, humans,”

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

You return man to dust and say, “Return, O children of man!”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 90:3
8 Cross References  

By the sweat of your face shall you eat bread, until you return to the earth from which you were taken. For dust you are, and unto dust you shall return."


In his hand is the soul of all the living and the spirit of all the flesh of mankind.


He turned their waters into blood, and he slaughtered their fish.


He numbers the multitude of the stars, and he calls them all by their names.


and the dust returns to its earth, from which it was, and the spirit returns to God, who granted it.


For just as I have spoken, so shall I do, to this entire most wicked multitude, which has risen up together against me. In the wilderness, here shall it fade away and die."