Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 57:11 - Catholic Public Domain Version

The just one will rejoice when he sees vindication. He will wash his hands in the blood of the sinner.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Be thou exalted, O God, above the heavens: Let thy glory be above all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Be exalted, O God, above the heavens; let Your glory be over all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Be thou exalted, O God, above the heavens; Let thy glory be above all the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Exalt yourself, God, higher than heaven! Let your glory be over all the earth!

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

The just shall rejoice when he shall see the revenge: he shall wash his hands in the blood of the sinner.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Be exalted, O God, above the heavens! Let your glory be over all the earth!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 57:11
6 Cross References  

Their fury is similar to that of a serpent; it is like a deaf asp, who even blocks her ears,


Unto the end. For the oil and wine presses. A Psalm of David.


the birds of the air, and the fish of the sea, which pass through the paths of the sea.