Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 135:18 - Catholic Public Domain Version

And he has slaughtered strong kings, for his mercy is eternal:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

They that make them are like unto them: So is every one that trusteth in them.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Those who make [idols] are like them; so is everyone who trusts in and relies on them. [Ps. 115:4-8.]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

They that make them shall be like unto them; Yea, every one that trusteth in them.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Let the people who made these idols and all who trust in them become just like them!

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And slew strong kings: for his mercy endureth for ever.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Those who make them become like them, so do all who trust in them.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 135:18
6 Cross References  

I will sacrifice to you the sacrifice of praise, and I will invoke the name of the Lord.


Let the sea be moved and all its fullness, the whole world and all who dwell in it.


They have been converted again. Let those who trust in graven idols be greatly confounded, for they say to a molten thing, "You are our god."


Together, they will all be proven to be unwise and foolish. The doctrine of their vanity is made of wood.


As for them, the god of this age has blinded the minds of unbelievers, so that the light of the Gospel of the glory of Christ, who is the image of God, would not shine in them.