Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 102:9 - Catholic Public Domain Version

He will not be angry forever, and he will not threaten for eternity.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

For I have eaten the ashes [in which I sat] as if they were bread and have mingled my drink with weeping

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

For I have eaten ashes like bread, And mingled my drink with weeping,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I’ve been eating ashes instead of bread. I’ve been mixing tears into my drinks

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

He will not always be angry: nor will he threaten for ever.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

For I eat ashes like bread and mingle tears with my drink,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 102:9
10 Cross References  

Before I eat, I sigh; and like overflowing waters, so is my howl,


Send forth your light and your truth. They have guided me and led me, to your holy mountain and into your tabernacles.


for it is a precept in Israel and a judgment for the God of Jacob.


Part of it is ashes. His foolish heart adores it. And he will not liberate his soul, and he will not say, "Perhaps there is a lie in my right hand."


Do not be willing to announce it in Gath; may you not lament with tears. In the house of Dust, besprinkle yourselves with dust.


They will lick the dust like serpents, and, like the creeping things of the earth, they will be disturbed in their houses. They will dread the Lord our God, and they will fear you.