Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 8:3 - Catholic Public Domain Version

beside the gates of the city, at the very doors, she speaks, saying:

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

She crieth at the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

At the gates at the entrance of the town, at the coming in at the doors, she cries out:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Beside the gates, at the entry of the city, At the coming in at the doors, she crieth aloud:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

By the gate before the city, at the entrances she shouts:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Beside the gates of the city, in the very doors she speaketh, saying:

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

beside the gates in front of the town, at the entrance of the portals she cries aloud:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 8:3
7 Cross References  

When I went to the gate of the city, or to the main street, they prepared a chair for me.


She cries out at the head of crowds; at the entrance of the gates of the city, she offers her words, saying:


"O men, to you I call out, and my voice is to the sons of men.


Therefore, go out to the ways, and call whomever you will find to the wedding.'


Jesus responded to him: "I have spoken openly to the world. I have always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews meet. And I have said nothing in secret.


"Go and stand in the temple, speaking to the people all these words of life."