Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 7:5 - Catholic Public Domain Version

So may she guard you from the woman who is an outsider, and from the stranger who sweetens her words.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

That they may keep thee from the strange woman, From the stranger which flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

That they may keep you from the loose woman, from the adventuress who flatters with and makes smooth her words.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

so she might guard you against the mysterious woman, from the foreign woman who flatters you.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 7:5
8 Cross References  

So may you be rescued from the foreign woman, and from the outsider, who softens her speech,


The mouth of a foreign woman is a deep pit; the Lord was angry with him who will fall into it.


Why are you seduced, my son, by a strange woman, and why are you kept warm by the bosom of another?


For the lips of a loose woman are like a dripping honeycomb, and her voice is smoother than oil.


So may they guard you from an evil woman, and from the flattering tongue of the outsider.


She enmeshed him with many words, and she drew him forward with the flattery of her lips.


Say to wisdom, "You are my sister," and call prudence your friend.


For I gaze from the window of my house, through the lattice,