Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbs 26:3 - Catholic Public Domain Version

A whip is for a horse, and a muzzle is for donkey, and a rod is for the back of the imprudent.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the fool's back.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a [straight, slender] rod for the backs of [self-confident] fools.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

A whip for the horse, a bridle for the ass, And a rod for the back of fools.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

A whip for a horse, a bridle for a donkey, and a rod for the back of fools.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A whip for a horse, and a snaffle for an ass, and a rod for the back of fools.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

A whip for the horse, a bridle for the donkey, and a rod for the back of fools.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbs 26:3
10 Cross References  

For he spoke, and they became. He commanded, and they were created.


In the lips of the wise, wisdom is discovered. And a rod is for the back of one who lacks heart.


A correction benefits more with a wise man, than a hundred stripes with a fool.


When the pestilent are scourged, the foolish will become wiser. But if you chastise the wise, he will understand discipline.


Judgments are prepared for those who ridicule. And striking hammers are prepared for the bodies of the foolish.


Even if you were to crush the foolish with a mortar, as when a pestle strikes over pearled barley, his foolishness would not be taken from him.


What would you prefer? Should I return to you with a rod, or with charity and a spirit of meekness?


and standing ready to repudiate every disobedience, when your own obedience has been fulfilled.


I have preached when present, and I will preach now while absent, to those who sinned before, and to all the others, because, when I arrive again, I will not be lenient with you.