Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 9:30 - Catholic Public Domain Version

And their eyes were opened. And Jesus warned them, saying, "See to it that no one knows of this."

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And their eyes were opened; and Jesus straitly charged them, saying, See that no man know it.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And their eyes were opened. And Jesus earnestly and sternly charged them, See that you let no one know about this.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And their eyes were opened. And Jesus strictly charged them, saying, See that no man know it.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, “Make sure nobody knows about this.”

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, See that no man know this.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And their eyes were opened. And Jesus sternly warned them, “See that no one knows about it.”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 9:30
13 Cross References  

He covers heaven with clouds, and he prepares rain for the earth. He produces grass on the mountains and herbs for the service of men.


Then the eyes of the blind will be opened, and the ears of the deaf will be cleared.


so that you may open the eyes of the blind, and lead out the prisoner from confinement and those sitting in darkness from the house of incarceration.


Behold, my servant will understand; he will be exalted and lifted up, and he will be very sublime.


And he instructed them, lest they make him known.


And as they were descending from the mountain, Jesus instructed them, saying, "Tell no one about the vision, until the Son of man has risen from the dead."


And Jesus said to him: "See to it that you tell no one. But go, show yourself to the priest, and offer the gift that Moses instructed, as a testimony for them."


And he admonished him, and he promptly sent him away.


"You are the Son of God." And he strongly admonished them, lest they make him known.


And he instructed them sternly, so that no one would know about it. And he told them to give her something to eat.


And he instructed him that he should tell no one, "But go, show yourself to the priest, and make the offering for your cleansing, just as Moses has commanded, as a testimony for them."


And her parents were stupefied. And he instructed them not to tell anyone what had happened.