Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Matthew 19:25 - Catholic Public Domain Version

And upon hearing this, the disciples wondered greatly, saying: "Then who will be able to be saved?"

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When his disciples heard it, they were exceedingly amazed, saying, Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When the disciples heard this, they were utterly puzzled (astonished, bewildered), saying, Who then can be saved [from eternal death]?

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And when the disciples heard it, they were astonished exceedingly, saying, Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When his disciples heard this, they were stunned. “Then who can be saved?” they asked.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when they had heard this, the disciples wondered very much, saying: Who then can be saved?

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

When the disciples heard this, they were greatly astonished, saying, “Who then can be saved?”

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Matthew 19:25
7 Cross References  

And again I say to you, it is easier for a camel to pass through the eye of a needle, than for the wealthy to enter into the kingdom of heaven."


But Jesus, gazing at them, said to them: "With men, this is impossible. But with God, all things are possible."


And unless those days had been shortened, no flesh would be saved. But for the sake of the elect, those days shall be shortened.


And unless the Lord had shortened the days, no flesh would be saved. But, for the sake of the elect, whom he has chosen, he has shortened the days.


For all those who have called upon the name of the Lord shall be saved.