Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 8:53 - Catholic Public Domain Version

And they derided him, knowing that she had died.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they laughed Him to scorn, knowing full well that she was dead.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

They laughed at him because they knew she was dead.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they laughed him to scorn, knowing that she was dead.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

And they laughed at him, knowing that she was dead.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 8:53
11 Cross References  

He who is mocked by his friends as I am, will call upon God, and he will listen to him because it is the sincerity of the just that is being mocked.


I have not sinned, yet my eye remains in bitterness.


He is despised and the least among men, a man of sorrows who knows infirmity. And his countenance was hidden and despised. Because of this, we did not esteem him.


he said, "Depart. For the girl is not dead, but asleep." And they derided him.


But the Pharisees, who were greedy, were listening to all these things. And they ridiculed him.


Now all were weeping and mourning for her. But he said: "Do not weep. The girl is not dead, but only sleeping."


But he, taking her by the hand, cried out, saying, "Little girl, arise."


Jesus said, "Take away the stone." Martha, the sister of him who had died, said to him, "Lord, by now it will smell, for this is the fourth day."