Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Luke 23:54 - Catholic Public Domain Version

And it was the day of Preparation, and the Sabbath was drawing near.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And that day was the preparation, and the sabbath drew on.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

It was the day of Preparation [for the Sabbath], and the Sabbath was dawning (approaching).

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it was the day of the Preparation, and the sabbath drew on.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

It was the Preparation Day for the Sabbath, and the Sabbath was quickly approaching.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it was the day of the Parasceve, and the sabbath drew on.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

It was the day of Preparation, and the Sabbath was beginning.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Luke 23:54
6 Cross References  

Then the next day, which is after the Preparation day, the leaders of the priests and the Pharisees went to Pilate together,


And when evening had now arrived (because it was the Preparation Day, which is before the Sabbath)


And taking him down, he wrapped him in a fine linen cloth, and he placed him in a tomb hewn from rock, in which no one had ever been placed.


Now it was the preparation day of the Passover, about the sixth hour. And he said to the Jews, "Behold your king."


Then the Jews, because it was the preparation day, so that the bodies would not remain upon the cross on the Sabbath (for that Sabbath was a great day), they petitioned Pilate in order that their legs might be broken, and they might be taken away.


Therefore, because of the preparation day of the Jews, since the tomb was nearby, they placed Jesus there.