Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joshua 10:43 - Catholic Public Domain Version

And he returned, with all of Israel, to the place of the encampment at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Joshua returned, and all Israel with him, unto the camp to Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Joshua along with all Israel came back to the camp at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he returned with all Israel to the place of the camp in Galgal.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

Then Joshua returned, and all Israel with him, to the camp at Gilgal.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joshua 10:43
6 Cross References  

and from the house of Gilgal, and from the regions of Geba and Azmaveth. For the singing men had built villages for themselves around Jerusalem.


And Joshua returned, with all of Israel, into the camp of Gilgal.


And all their kings and their regions, he seized and destroyed with a single attack. For the Lord, the God of Israel, fought on his behalf.


And when Jabin, the king of Hazor, had heard these things, he sent to Jobab, the king of Madon, and to the king of Shimron, and to the king of Achshaph,


Now the people ascended from the Jordan on the tenth day of the first month, and they encamped at Gilgal, opposite the eastern portion of the city of Jericho.


Then Samuel said to the people, "Come, and let us go to Gilgal, and let us renew the kingdom there."