Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 10:9 - Ang Pulong sa Dios

Sa dihang nakita ni Joab nga adunay mga kaaway diha sa iyang atubangan ug sa iyang likod, gipili niya ang labing maayong mga sundalo sa Israel, ug gipangulohan niya sila sa pagpakig-gira sa mga Aramehanon.

Tan-awa ang kapitulo

Ang Biblia 2011

Sa diha nga si Joab nakakita nga ang gubat gipahiluna na batok kaniya sa atubangan ug sa likod, nagpili siya gikan sa tanang mga pinili nga tawo sa Israel, ug giandam niya sila batok sa mga Sirianhon.

Tan-awa ang kapitulo

Maayong Balita Biblia

Sa pagtan-aw ni Joab nga may mga kaaway siya sa atubangan ug sa luyo niya, gipili niya ang pipila ka hawod nga mga tawo sa Israel ug giandam niya sila batok sa mga Sirianhon.

Tan-awa ang kapitulo

Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia

Sa pagtan-aw ni Joab nga may mga kaaway siya sa atubangan ug sa luyo niya, gipili niya ang pipila ka hawod nga mga tawo sa Israel ug giandam niya sila batok sa mga Sirianhon.

Tan-awa ang kapitulo



2 Samuel 10:9
6 Cross References  

Ang nahibiling mga sundalo gipapangulohan niya kang Abishai nga iyang igsoon sa pagpakig-gira sa mga Amonihanon.


Mipahimutang ang mga Amonihanon sa ganghaan sa ilang lungsod aron sa pagpakig-gira, samtang ang mga Aramehanon nga taga-Zoba ug taga-Rehob ug ang mga sundalo gikan sa Tob ug Maaca didto sa kapatagan.


Unya gipalakaw niya sila sa tulo ka grupo. Si Joab ang nangulo sa usa ka grupo, si Abishai usab nga igsoon ni Joab ang sa usa ka grupo, ug si Itai nga taga-Gat ang nangulo sa ikatulo nga grupo. Miingon si Haring David kanila, “Mouban gayod ako kaninyo sa pagpakig-gira.”


Sa dihang nakita sa mga taga-Juda nga gisulong sila gikan sa likod ug sa atubangan, nangayo sila ug tabang sa Ginoo. Gipatingog dayon sa mga pari ang mga trumpeta,