Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Joshua 16:6 - American Standard Version (1901)

and the border went out westward at Michmethath on the north; and the border turned about eastward unto Taanath-shiloh, and passed along it on the east of Janoah;

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and the border went out toward the sea to Michmethah on the north side; and the border went about eastward unto Taanath-shiloh, and passed by it on the east to Janohah;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then the boundary went from there to the sea; on the north was Michmethath; then on the east the boundary went out to Taanath-shiloh, and eastward to Janoah,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The border goes to the sea. Michmethath is on the north. The border turns east of Taanath-shiloh and passes along beyond it east of Janoah.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

and the confines extend to the sea. Yet truly, Michmethath looks toward the north, and it circles around the borders, toward the east, into Taanath-shiloh. And it continues on, from the east, to Janoah.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the confines go out unto the sea. But Machmethath looketh to the north, and it goeth round the borders eastward into Thanath-selo: and passeth along on the east side to Janoe.

Tan-awa ang kapitulo

English Standard Version 2016

and the boundary goes from there to the sea. On the north is Michmethath. Then on the east the boundary turns around toward Taanath-shiloh and passes along beyond it on the east to Janoah,

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Joshua 16:6
3 Cross References  

and it went down from Janoah to Ataroth, and to Naarah, and reached unto Jericho, and went out at the Jordan.


And the border of Manasseh was from Asher to Michmethath, which is before Shechem; and the border went along to the right hand, unto the inhabitants of En-tappuah.


And the whole congregation of the children of Israel assembled themselves together at Shiloh, and set up the tent of meeting there: and the land was subdued before them.