La gente orgullosa provoca peleas; la gente humilde escucha consejos.
Números 16:10 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Dios los eligió a ustedes para que estén cerca de él. ¿Por qué ahora quieren ser también sacerdotes? Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 y que te hizo acercar a ti, y a todos tus hermanos los hijos de Leví contigo? ¿Procuráis también el sacerdocio? Biblia Nueva Traducción Viviente Coré, él ya les dio este ministerio especial a ti y a tus hermanos levitas. ¿Ahora también reclaman el sacerdocio? Biblia Católica (Latinoamericana) Les permitió que se le acercaran a ti y a tus hermanos, los hijos de Leví, y ¿todavía reclaman el sacerdocio? La Biblia Textual 3a Edicion A ti te hizo acercar, y contigo a todos tus hermanos, los hijos de Leví, pero ahora pretendéis también el sacerdocio. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ha sido él quien ha hecho que te acercaras a él, tú y todos tus hermanos, los hijos de Leví, contigo. ¿Y ahora ambicionáis las funciones sacerdotales? Biblia Reina Valera Gómez (2023) e hizo que te acercaras a Él, y a todos tus hermanos los hijos de Leví contigo? ¿Y procuráis también el sacerdocio? |
La gente orgullosa provoca peleas; la gente humilde escucha consejos.
Dios le dijo a Aarón: «Cuando los israelitas cometan algún pecado contra el santuario, tú y tus descendientes, y los demás descendientes de Leví, pedirán perdón por ellos. Pero cuando tú y tus descendientes estén de servicio como sacerdotes y pequen, nadie podrá pedir perdón por ustedes, sino ustedes mismos.
«Llama a la tribu de Leví, para que se ponga al servicio del sacerdote Aarón y del pueblo. Cuidarán el santuario y todos los utensilios que hay en él.
Luego los discípulos empezaron a discutir sobre quién de ellos sería el más importante.
no hagan nada por orgullo o solo por pelear. Al contrario, hagan todo con humildad, y vean a los demás como mejores a ustedes mismos.
Yo escribí una carta a la iglesia, pero Diótrefes no acepta mi autoridad, pues le gusta mandar.