Fíjense en el país y en la gente que allí vive, si es gente fuerte o débil, y si son muchos o pocos.
Números 13:19 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Fíjense también cómo han construido sus ciudades, y si son fuertes o frágiles como tiendas de campaña. Vean si su territorio tiene árboles, si es bueno y da muchos frutos, o si es malo y sin frutos. No sean miedosos, y traigan de allá algo de lo que la tierra produce». Comenzaba la cosecha de las primeras uvas Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 cómo es la tierra habitada, si es buena o mala; y cómo son las ciudades habitadas, si son campamentos o plazas fortificadas; Biblia Nueva Traducción Viviente Observen cómo es la tierra en que habitan. ¿Es buena o mala? ¿Viven en ciudades amuralladas o sin protección, a campo abierto? Biblia Católica (Latinoamericana) Observen cómo es ese país donde viven, si es bueno o malo. Cómo son las ciudades donde viven: ¿son campamentos o ciudades fortificadas? La Biblia Textual 3a Edicion Cómo es el suelo en que él habita, si es bueno o malo, y cómo son las ciudades en las cuales mora, si abiertas o fortificadas, Biblia Serafín de Ausejo 1975 qué tal es la tierra donde habita: si es buena o mala; cómo son las ciudades donde mora: si abiertas o amuralladas; Biblia Reina Valera Gómez (2023) y cómo es la tierra habitada, si es buena o mala; y cómo son las ciudades habitadas, si son de tiendas o de fortalezas; |
Fíjense en el país y en la gente que allí vive, si es gente fuerte o débil, y si son muchos o pocos.