Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 9:57 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando iban por el camino, alguien le dijo a Jesús: —Te seguiré a cualquier sitio que vayas.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Yendo ellos, uno le dijo en el camino: Señor, te seguiré adondequiera que vayas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mientras caminaban, alguien le dijo a Jesús: —Te seguiré a cualquier lugar que vayas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mientras iban de camino, alguien le dijo: 'Maestro, te seguiré adondequiera que vayas.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y mientras iban por el camino, alguien le dijo:° Te seguiré adondequiera que vayas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mientras proseguían su marcha, uno le dijo por el camino: 'Te seguiré adondequiera que vayas'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció que yendo ellos, uno le dijo en el camino: Señor, te seguiré adondequiera que vayas.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 9:57
6 Cross References  

El pueblo, por su parte, le dijo a Moisés: «Haremos todo lo que Dios nos ordene». Moisés le comunicó a Dios la respuesta del pueblo, y Dios le dijo: «Voy a hablar contigo desde una nube oscura. Así el pueblo podrá oír lo que yo te diga y no volverá a dudar de ti.


Cuando ya se acercaba el tiempo en que Jesús debía subir al cielo, decidió ir hacia Jerusalén.


Después, se fueron a otro pueblo.


Pero Pedro insistió: —¿Por qué no puedo acompañarte ahora, Señor? ¡Estoy dispuesto a morir por ti!