Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 24:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Nosotros esperábamos que él fuera el libertador de Israel. Pero ya hace tres días que murió.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Pero nosotros esperábamos que él era el que había de redimir a Israel; y ahora, además de todo esto, hoy es ya el tercer día que esto ha acontecido.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nosotros teníamos la esperanza de que fuera el Mesías que había venido para rescatar a Israel. Todo esto sucedió hace tres días.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Nosotros pensábamos que él sería el que debía libertar a Israel. Pero todo está hecho, y ya van dos días que sucedieron estas cosas.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y nosotros esperábamos que Él era° el que iba a libertar a Israel, pero, además de todo esto, ya es el tercer día desde que acontecieron estas cosas.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Nosotros esperábamos que él iba a ser quien libertara a Israel; pero con todo eso, ya es el tercer día desde que esto sucedió.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pero nosotros esperábamos que Él era el que había de redimir a Israel, y además de todo esto, hoy es el tercer día que estas cosas acontecieron.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 24:21
8 Cross References  

¡Dios salvará a Israel de todos sus pecados!


Dios vendrá a salvar a los que viven en Jerusalén, y a todos los israelitas que se arrepientan de sus pecados. Dios ha jurado que así será».


«¡Alabemos al Dios de Israel, porque ha venido a salvarnos!


Cuando Simeón terminó de hablar, Ana se acercó y comenzó a alabar a Dios, y a hablar acerca del niño Jesús a todos los que esperaban que Dios liberara a Jerusalén.


Cierto día en que estaban reunidos los apóstoles, le preguntaron a Jesús: —Señor, ¿no crees que este es un buen momento para que les des a los israelitas su propio rey?


¿Acaso piensas matarme como al egipcio?”


Y todos ellos cantaban esta nueva canción: «Solo tú mereces tomar el libro y romper sus sellos. Porque fuiste sacrificado, y con tu sangre rescataste para Dios, a gente de toda raza, idioma, pueblo y nación.