Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Lucas 11:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mucha gente se acercó para escuchar a Jesús. Entonces él les dijo: «Ustedes me piden como prueba una señal, pero son malos y no confían en Dios. La única prueba que les daré será lo que le pasó a Jonás.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y apiñándose las multitudes, comenzó a decir: Esta generación es mala; demanda señal, pero señal no le será dada, sino la señal de Jonás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al apretujarse la multitud contra Jesús, él dijo: «Esta generación maligna sigue pidiéndome que le muestre una señal milagrosa, pero la única que le daré será la señal de Jonás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Aumentaba la multitud por la gente que llegaba y Jesús empezó a decir: 'La gente de este tiempo es gente mala. Piden una señal, pero no tendrán más señal que la señal de Jonás.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Apiñándose las multitudes, comenzó a decir: Esta es una generación perversa, que busca una señal,° pero no se le dará sino la señal de Jonás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La muchedumbre era cada vez más numerosa y él se puso a decir: 'Esta generación es una generación perversa; pide una señal pero no se le dará más señal que la de Jonás.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y juntándose la multitud, comenzó a decir: Esta generación es mala: Demandan señal, y señal no le será dada, sino la señal de Jonás el profeta.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Lucas 11:29
19 Cross References  

Cierto día, un hombre llamado Jonás hijo de Amitai recibió un mensaje de parte de Dios:


Al ver Juan que muchos fariseos y saduceos venían para que él los bautizara, les dijo: «¡Ustedes son unas víboras! ¿Creen que se van a escapar del castigo que Dios les enviará?


»Delante de esta gente malvada que rechaza a Dios, no se avergüencen de mí ni de mis palabras. Si lo hacen, yo, el Hijo del hombre, me avergonzaré de ustedes cuando venga con el poder de mi Padre y con sus ángeles.»


Otros querían ponerle una trampa a Jesús. Por eso le pidieron un milagro que demostrara que había sido enviado por Dios.


Así que ustedes se han hecho culpables de la muerte de todos los profetas del mundo,


Mientras muchísimas personas rodeaban a Jesús y se atropellaban unas a otras, él les dijo a sus discípulos: «Tengan cuidado de las mentiras que enseñan los fariseos. Ellos engañan a la gente diciendo cosas que parecen verdad.


Jesús miró a sus seguidores y les dijo: —¿No pueden hacer nada sin mí? ¿Hasta cuándo voy a tener que soportarlos? Ustedes están confundidos y no confían en Dios. Entonces Jesús le dijo al hombre: —Trae a tu hijo.


Luego, los jefes de los judíos le preguntaron a Jesús: —¿Con qué autoridad haces esto?


Entonces le preguntaron: —¿Qué milagro harás para que te creamos? ¡Danos una prueba!


El padre de ustedes es el diablo, y ustedes tratan de hacer lo que él quiere. El diablo siempre ha sido un asesino y un gran mentiroso. Todo lo que dice son solo mentiras, y hace que las personas mientan.


Para creer en el mensaje que anunciamos, los judíos quieren ver milagros y los griegos quieren oír un mensaje que suene razonable e inteligente.