Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Juan 7:44 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y aunque no faltaba quien quería llevárselo a la cárcel, nadie se atrevía a tocarlo.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Algunos querían que lo arrestaran, pero nadie le puso las manos encima.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Algunos querían llevarlo preso, pero nadie le puso las manos encima.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

y algunos de ellos querían prenderlo, pero nadie puso las manos sobre Él.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Algunos querían prenderlo; pero nadie le echó mano.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y algunos de ellos querían prenderle; pero ninguno le echó mano.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Juan 7:44
7 Cross References  

Entonces los fariseos salieron de la sinagoga y comenzaron a hacer planes para matar a Jesús.


Algunos hombres de Jerusalén quisieron arrestar a Jesús, pero no pudieron, pues todavía no había llegado el momento de que todos supieran quién era.


Jesús dijo todo esto mientras enseñaba en el templo, en el lugar donde se ponen las ofrendas. Pero nadie se lo llevó preso, porque aún no había llegado el momento de que todos supieran quién era él realmente.


Yo te ayudaré en todo, y nadie te hará daño. En esta ciudad hay mucha gente que me pertenece.»


A la noche siguiente, el Señor Jesús se le apareció a Pablo y le dijo: «Anímate, porque así como has hablado de mí en Jerusalén, también lo harás en Roma.»