Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 8:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Yo me acercaré por el frente con los demás soldados. Cuando la gente de Ai salga a atacarnos, huiremos como la vez pasada.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando salgan ellos contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando nuestro ejército principal ataque, los hombres de Hai saldrán a pelear como lo hicieron antes, y nosotros huiremos de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo y todo el pueblo que está conmigo nos aproximaremos a la ciudad y cuando salgan a nuestro encuentro como la otra vez, emprenderemos la fuga.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Después yo y todo el pueblo que está conmigo nos acercaremos a la ciudad, y cuando ellos salgan contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entretanto, yo y toda la tropa que está conmigo nos acercaremos a la ciudad; y cuando ellos salgan a nuestro encuentro como la primera vez, nosotros retrocederemos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y yo, y todo el pueblo que está conmigo, nos acercaremos a la ciudad; y sucederá que cuando ellos salgan contra nosotros, como hicieron antes, huiremos delante de ellos.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 8:5
4 Cross References  

»El trabajo que yo los envío a hacer es peligroso. Es como enviar ovejas a un lugar lleno de lobos. Por eso, sean listos y estén atentos como las serpientes, pero sean también humildes, como las palomas.


obligándolos a abandonar la ciudad y a huir por una colina, hasta unas canteras. Al bajar por la colina, los de Ai mataron a treinta y seis israelitas. Eso hizo que los israelitas se acobardaran y tuvieran miedo.


Ellos pensarán que estamos huyendo otra vez, y nos perseguirán. Así los alejaremos de la ciudad.