Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Josué 4:17 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así lo hizo Josué,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Josué dio la orden.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué ordenó pues a los sacerdotes: '¡Salgan del Jordán!'

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Y Josué ordenó a los sacerdotes, diciendo: ¡Salid del Jordán!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Ordenó, pués, Josué a los sacerdotes: 'Salid del Jordán'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Josué 4:17
6 Cross References  

Dicho esto, Nabucodonosor se acercó al horno lo más que pudo, y gritó: «Sadrac, Mesac y Abed-nego, servidores del Dios altísimo, ¡salgan de allí!» Los tres jóvenes salieron del horno.


Después de golpearlos bastante, los soldados los metieron en la cárcel y le ordenaron al carcelero que los vigilara muy bien.


«Diles a los sacerdotes que llevan el cofre del pacto, que salgan del río Jordán».


y cuando los sacerdotes llegaron a la orilla, el río volvió a correr hasta desbordarse como antes.