«Envía algunos hombres a Canaán para que exploren el territorio que les voy a dar. Que vaya un jefe de cada tribu».
Josué 3:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando los sacerdotes que llevan el cofre toquen el agua con la planta de sus pies, el río Jordán dejará de correr, y el agua se acumulará como formando una gran pared. Además, Dios ha ordenado que escojamos a doce hombres, uno de cada tribu de Israel». Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, uno de cada tribu. Biblia Nueva Traducción Viviente Elijan ahora a doce hombres de las tribus de Israel, uno de cada tribu. Biblia Católica (Latinoamericana) Escojan doce hombres, uno para cada una de las tribus de Israel). La Biblia Textual 3a Edicion Tomad ahora doce hombres de las tribus de Israel, un hombre por cada tribu, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, uno por cada tribu. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tomad, pues, ahora doce hombres de las tribus de Israel, de cada tribu uno. |
«Envía algunos hombres a Canaán para que exploren el territorio que les voy a dar. Que vaya un jefe de cada tribu».
Josué también colocó doce piedras en el Jordán, en el lugar donde habían estado los sacerdotes que llevaban el cofre del pacto. Esas piedras todavía están allí.