Díganle que va a vivir en la región de Gosen, junto con sus hijos, nietos, ovejas, vacas, y todo lo que tiene. Así estará cerca de mí.
Génesis 45:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Así que regresen pronto a donde está mi padre, y díganle de mi parte que Dios me ha hecho gobernador de todo Egipto, y que venga acá enseguida. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Daos prisa, id a mi padre y decidle: Así dice tu hijo José: Dios me ha puesto por señor de todo Egipto; ven a mí, no te detengas. Biblia Nueva Traducción Viviente »Ahora, ¡apresúrense! Regresen a donde está mi padre y díganle: “Tu hijo José dice: ‘Dios me ha hecho señor de toda la tierra de Egipto. ¡Así que ven a verme de inmediato! Biblia Católica (Latinoamericana) Vuelvan pronto donde mi padre y díganle: 'Esto te manda a decir tu hijo José: Dios me ha hecho dueño de todo Egipto. La Biblia Textual 3a Edicion Daos prisa, subid hasta mi padre, y decidle: Así dice tu hijo José: ’Elohim me ha puesto por señor de todo Egipto, desciende a mí, no te detengas, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Daos prisa en volver a mi padre, y decidle: 'Esto ha dicho tu hijo José: Dios me ha constituido señor de todo Egipto; ven, pues, a mi lado, no te detengas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Daos prisa, id a mi padre y decidle: Así dice tu hijo José: Dios me ha puesto por señor de todo Egipto; ven a mí, no te detengas: |
Díganle que va a vivir en la región de Gosen, junto con sus hijos, nietos, ovejas, vacas, y todo lo que tiene. Así estará cerca de mí.
Cuéntenle a mi padre todo lo que han visto, y todo el poder que tengo en este país, y tráiganlo enseguida.
»Al final, José ordenó que vinieran a Egipto su padre Jacob y todos sus familiares. Eran en total setenta y cinco personas,