Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Génesis 32:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

18 (19) le dirás que son míos, pero que yo se los regalo. Dile también que yo vengo detrás de ti».

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

entonces dirás: Es un presente de tu siervo Jacob, que envía a mi señor Esaú; y he aquí también él viene tras nosotros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces deben contestar: “Pertenecen a su servidor Jacob, pero son un regalo para su señor Esaú. Mire, él viene detrás de nosotros”».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al del primer grupo le recomendó: 'Cuando te encuentre mi hermano Esaú y te pregunte quién eres, a dónde vas, y de quién es el rebaño que vas guiando,

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

entonces dirás: Es un presente de tu siervo Jacob, enviado para mi señor, para Esaú. Y por cierto, él también viene tras nosotros.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dio al primero estas instrucciones: 'Cuando te encuentre Esaú, mi hermano, y te pregunte: '¿De quién eres, adónde vas, y de quién es eso que va delante de ti?',

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces dirás: Presente es de tu siervo Jacob, que envía a mi señor Esaú; y he aquí también él viene tras nosotros.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Génesis 32:18
3 Cross References  

17 (18) Al guía de la primera manada le ordenó: «Cuando te encuentres con mi hermano Esaú, y él te pregunte quién eres y a dónde vas, y de quién son todos estos animales,


19 (20) Estas mismas instrucciones les dio al segundo y al tercer guía, y a los que iban tras las manadas. A todos ellos los obligó