Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Eclesiastés 1:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Lo cierto es que mientras más se sabe, más se sufre; mientras más se llena uno de conocimientos, más se llena de problemas».

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade ciencia, añade dolor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuanta más sabiduría tengo, mayor es mi desconsuelo; aumentar el conocimiento solo trae más dolor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuanto mayor la sabiduría, mayores son los problemas; mientras más se sabe, más se sufre.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque en la mucha sabiduría hay mucha frustración,° y el que aumenta conocimiento, aumenta su aflicción.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

porque a más sabiduría, mayores pesares; quien aumenta el saber, aumenta el dolor.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque en la mucha sabiduría hay mucha molestia; y quien añade conocimiento, añade dolor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Eclesiastés 1:18
7 Cross References  

Luego dijo a todo el mundo: “Si ustedes me obedecen y se apartan del mal, habrán hallado la sabiduría”».


así que me puse a pensar: «¿Qué gano yo con ser tan sabio, si al fin de cuentas moriré igual que los tontos? ¡Esto no tiene ningún sentido!»


Nuestra vida está llena de dolor y sufrimiento; ni de noche logramos descansar. ¡Eso no tiene sentido!


Yo creo que no hay que exagerar. ¡Ni tan bueno ni tan sabio que acabes en la ruina!