12 (13) Los príncipes de Tiro te llenarán de regalos; la gente más importante buscará quedar bien contigo.
Cantares 7:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual 11 (12) Ven conmigo, amado mío, acompáñame a los campos. Pasaremos la noche entre flores de azahar. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Ven, oh amado mío, salgamos al campo, Moremos en las aldeas. Biblia Nueva Traducción Viviente Ven, amor mío, salgamos a las praderas y pasemos la noche entre las flores silvestres. Biblia Católica (Latinoamericana) Yo soy para mi amado
y su deseo tiende hacia mí. La Biblia Textual 3a Edicion Ven, amado mío, Salgamos al campo, Pernoctemos en las aldeas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo soy para mi amado, él me busca con pasión. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ven, oh amado mío, salgamos al campo, moremos en las aldeas. |
12 (13) Los príncipes de Tiro te llenarán de regalos; la gente más importante buscará quedar bien contigo.
¡Vamos, date prisa y llévame contigo! ¡Llévame ya a tus habitaciones, rey de mi vida! Por ti haremos fiesta, por ti estaremos alegres; nos olvidaremos del vino y disfrutaré de tus caricias. ¡Ahora me doy cuenta por qué las mujeres te aman tanto!
Mi amado es mío, y yo soy suya; mi amado cuida de su rebaño entre las rosas.
¡Vamos, novia mía, baja del Líbano conmigo! Baja de las cumbres de los montes, baja de las cuevas de los leones, de los montes de los leopardos.
12 (13) Cuando amanezca, iremos a los viñedos y veremos sus retoños, los capullos abiertos, y los granados en flor. ¡Allí te entregaré mi amor!