2 Corintios 2:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Porque, si yo los pongo tristes, ¿quién me alegrará después a mí? Nadie más que ustedes. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Porque si yo os contristo, ¿quién será luego el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? Biblia Nueva Traducción Viviente Pues, si yo les causo tristeza, ¿quién me alegrará a mí? Por cierto, no será alguien a quien yo haya entristecido. Biblia Católica (Latinoamericana) Pues si yo los aflijo, ¿quién me devolverá la alegría, sino aquel a quien he afligido? La Biblia Textual 3a Edicion Porque si yo os entristezco, ¿quién será el que me alegre a mí, sino el entristecido por mí? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Porque si yo os entristezco, ¿quién me va a alegrar a mí, como no sea aquel a quien causé un disgusto? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Porque si yo os contristo, ¿quién será entonces el que me alegre, sino aquel a quien yo contristé? |
Si alguno está alegre, alégrense con él; si alguno está triste, acompáñenlo en su tristeza.
Cuando una parte del cuerpo sufre, también sufren todas las demás. Cuando se le da importancia a una parte del cuerpo, las partes restantes se ponen contentas.
lo que ahora no entienden bien. Así, cuando el Señor Jesucristo vuelva, ustedes podrán estar orgullosos de nosotros, como nosotros lo estamos de ustedes.
Me enferma ver que alguien se enferme, y me avergüenza y me enoja ver que se haga pecar a otros.
La carta que les escribí hizo que ustedes se pusieran tristes. Pero no lamento haberla escrito. Lo lamenté al principio, cuando supe que por un tiempo esa carta los llenó de tristeza.