Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 15:27 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Luego Samuel le dio la espalda a Saúl y empezó a alejarse. Pero Saúl agarró a Samuel por el manto, y de un tirón se lo arrebató.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y volviéndose Samuel para irse, él se asió de la punta de su manto, y este se rasgó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Samuel se dio vuelta para irse, Saúl trató de detenerlo y rasgó el borde de su túnica.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y como Samuel hiciera ademán de irse a su casa, Saúl quiso retenerlo tomándolo del borde de su manto, que se rasgó.

Tan-awa ang kapitulo

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces, cuando Samuel se volvía para irse, él se aferró del extremo de su manto, y éste se rasgó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Samuel se volvió para irse, pero Saúl le asió por la orla del manto, y éste se rasgó.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volviéndose Samuel para irse, él asió el borde de su manto, y este se rasgó.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 15:27
2 Cross References  

—¿Y cómo es él? —le preguntó Saúl. —Es un anciano vestido con una capa —respondió ella. Al darse cuenta Saúl de que se trataba de Samuel, se inclinó de cara al suelo.