Esta vida eterna la reciben cuando creen en ti y en mí; en ti, porque eres el único Dios verdadero, y en mí, porque soy el Mesías que tú enviaste al mundo.
1 Corintios 2:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Al contrario, decidí hablarles solo de Cristo, y principalmente de su muerte en la cruz. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Pues me propuse no saber entre vosotros cosa alguna sino a Jesucristo, y a este crucificado. Biblia Nueva Traducción Viviente Pues decidí que, mientras estuviera con ustedes, olvidaría todo excepto a Jesucristo, el que fue crucificado. Biblia Católica (Latinoamericana) Con ustedes decidí no conocer más que a Jesús, el Mesías, y un Mesías crucificado. La Biblia Textual 3a Edicion Pues no me propuse saber nada entre vosotros, sino a Jesús el Mesías, y a éste crucificado. Biblia Serafín de Ausejo 1975 pues me propuse no saber entre vosotros otra cosa que a Jesucristo; y éste, crucificado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pues me propuse no saber otra cosa entre vosotros, sino a Jesucristo, y a Éste crucificado. |
Esta vida eterna la reciben cuando creen en ti y en mí; en ti, porque eres el único Dios verdadero, y en mí, porque soy el Mesías que tú enviaste al mundo.
¡Ay, gálatas, qué tontos son ustedes! ¡Hasta parece que estuvieran embrujados! Yo mismo les di una explicación clara de cómo murió Jesucristo en la cruz.
Yo, en cambio, solo me sentiré orgulloso de haber creído en la muerte de nuestro Señor Jesucristo. Gracias a su muerte, ya no me importa lo que este mundo malo piense de mí; es como si yo hubiera muerto para este mundo.