Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Salmos 96:1 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Cantad a YHVH un cántico nuevo! ¡Cantad a YHVH toda la tierra!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Cantad a Jehová cántico nuevo; Cantad a Jehová, toda la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Canten al Señor una nueva canción! ¡Que toda la tierra cante al Señor!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Canten al Señor un canto nuevo, cante al Señor toda la tierra!

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonad al Señor un canto nuevo, salmodiad a Yahveh, todo el país,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Cantad a Jehová cántico nuevo; Cantad a Jehová, toda la tierra.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Vamos, habitantes de este mundo! ¡Cantemos a Dios un nuevo himno!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Salmos 96:1
10 Cross References  

¡Aleluya! ¡Cantad a YHVH un cántico nuevo! ¡Resuene su alabanza en la congregación de los santos!


Cantadle cántico nuevo, ¡Hacedlo bien, tañendo con júbilo!


¡Toda la tierra se postrará ante ti y te cantarán alabanzas! ¡Cantarán salmos a tu Nombre! Selah


¡Oh reinos de la tierra, cantad a ’Elohim, Cantad salmos a Adonay! Selah


Salmo. Cantad a YHVH un cántico nuevo, Porque Él ha hecho maravillas, Su santo brazo, su misma diestra lo ha salvado,°


Y otra vez: Alabad al Señor, todos los gentiles, Y exaltadlo pueblos todos.°


Y cantan como° un cántico nuevo delante del trono y delante de los cuatro seres vivientes y de los ancianos. Y nadie podía aprender el cántico, sino los ciento cuarenta y cuatro mil, los que habían sido rescatados de la tierra.


Y cantan un cántico nuevo, diciendo: ¡Digno eres de tomar el rollo, y de abrir sus sellos, Porque Tú fuiste inmolado, Y con tu sangre° redimiste para Dios, De toda tribu y lengua y pueblo y nación;