Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Salmos 59:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Vaguen buscando qué comer y en toda la noche no se sacien y gruñan!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Anden ellos errantes para hallar qué comer; Y si no se sacian, pasen la noche quejándose.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Escarban en busca de comida, pero se van a dormir insatisfechos.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

a la caza de algo que comer y que gruñan si no se repletan.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Regresan por la tarde, ladrando como perros, corriendo la ciudad.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Anden errantes en busca de comida; y murmuren si no se sacian.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

15 (16) Andarán buscando comida, pero chillarán de hambre.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Salmos 59:15
13 Cross References  

Vaga en busca del pan, diciendo: ¿Dónde está? Sabe que el día de las tinieblas está cerca.°


¡Vaguen errantes sus hijos y mendiguen, Y busquen su pan expulsados de sus ruinas!


Perros voraces que no conocen la hartura, ¡Y ellos mismos son los pastores! Y no saben discernir: Siguen en pos de su propio camino, Cada uno tras su propio provecho.


Pasarán por la tierra fatigados y hambrientos, Y sucederá que teniendo hambre, Se indignarán y maldecirán a su rey y a su Dios. Alzarán la vista


Arriesgamos nuestras vidas° por el pan, Ante la espada que amenaza al descampado.°


Así dice YHVH a los profetas que extravían a mi pueblo, Que cuando tienen algo que morder, anuncian paz, Pero declaran una guerra santa a quien no les llena la boca:


servirás a tus enemigos, que YHVH enviará contra ti, en medio del hambre y de la sed, de la desnudez y de la penuria total, y pondrá sobre tu cuello un yugo de hierro hasta que te aniquile.