Mucho me han angustiado desde mi juventud, Pero no prevalecieron contra mí.
Salmos 118:13 - La Biblia Textual 3a Edicion Fui empujado con violencia para que cayera, Pero me ayudó YHVH. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Me empujaste con violencia para que cayese, Pero me ayudó Jehová. Biblia Nueva Traducción Viviente Mis enemigos hicieron todo lo posible para matarme, pero el Señor me rescató. Biblia Católica (Latinoamericana) Me empujaron con fuerza para botarme,
pero acudió el Señor a socorrerme. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Con encono me empujan por que caiga, pero el Señor es mi socorro. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Me empujaste con violencia para que cayese: Pero Jehová me ayudó. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Me empujaron con violencia para hacerme tropezar, pero Dios vino en mi ayuda. |
Mucho me han angustiado desde mi juventud, Pero no prevalecieron contra mí.
Defiéndeme, oh YHVH, de la mano perversa, Guárdame de los hombres violentos, Que planean trastornar mis pasos.
Muéstrame alguna señal de tu favor, Véanla los que me aborrecen, y sean avergonzados, Porque Tú, oh YHVH, me has ayudado y consolado.
¡Oh enemigo mío! No te regocijes sobre mí, Aunque caiga, me levantaré, Aunque esté sentado en las tinieblas, YHVH será mi luz.
Así que, por cuanto los hijos fueron consubstanciales° con sangre y carne, de igual manera Él también participó° de estas, para destruir por medio de la muerte al que tenía el imperio de la muerte, esto es, al diablo,
David empero volvió a jurárselo diciendo: Sabe tu padre que he hallado gracia a tus ojos, y habrá dicho: No sepa esto Jonatán, no sea que se disguste. Pero tan cierto como que vive YHVH y vive tu alma, estoy a un paso de la muerte.
Y aunque un hombre se haya levantado para perseguirte y buscar tu alma, el alma de mi señor está bien atada al zurrón de la vida junto a YHVH tu Dios, en tanto que Él lanzará el alma de tus enemigos como por medio de una honda.