Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Proverbios 5:18 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud!

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Sea bendito tu manantial, Y alégrate con la mujer de tu juventud,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que tu esposa sea una fuente de bendición para ti. Alégrate con la esposa de tu juventud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Bendita sea tu fuente, y sea tu alegría la mujer de tu juventud,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Bendita sea tu fuente: disfruta con la mujer de tu juventud,

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sea bendito tu manantial; y alégrate con la esposa de tu juventud.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

¡Bendita sea tu esposa, la novia de tu juventud!

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Proverbios 5:18
8 Cross References  

¿Se habrán de derramar tus fuentes por las calles, Y tus corrientes de aguas por las plazas?


¡Sean solamente tuyos, Y no de extraños contigo!


¡El agua robada es más dulce! ¡El pan a escondidas es más sabroso!


Goza de la vida con la mujer que amas, todos los días de tu vida vana que te han concedido debajo del sol. Sí, todos tus días de vanidad, pues ésta es tu recompensa en la vida y en el trabajo en que te afanas° debajo del sol.


Huerto cerrado eres, hermana mía, esposa mía, Fuente cerrada, manantial sellado.


Eres el manantial del huerto, Pozo de aguas vivas, Que fluye del Líbano.


Cuando alguno esté recién casado, no entrará al ejército ni se le impondrá cosa alguna. Estará libre en su casa por un año, para que alegre a la mujer que tomó.