Porque lo he escogido para que instruya a sus hijos y a su casa y a sus sucesores a mantenerse en el camino de YHVH practicando justicia y derecho, para que cumpla YHVH sobre Abraham todo cuanto ha predicho acerca de él.
Proverbios 22:6 - La Biblia Textual 3a Edicion Instruye al niño en el camino que ha de seguir,° Aun cuando sea viejo no se apartará de él. Dugang nga mga bersyonBiblia Reina Valera 1960 Instruye al niño en su camino, Y aun cuando fuere viejo no se apartará de él. Biblia Nueva Traducción Viviente Dirige a tus hijos por el camino correcto, y cuando sean mayores, no lo abandonarán. Biblia Católica (Latinoamericana) Muéstrale al niño el camino que debe seguir, y se mantendrá en él aun en la vejez. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enseña al niño cuál es su camino: ni siquiera en su vejez lo abandonará. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Instruye al niño en el camino en que debe andar; y aun cuando fuere viejo no se apartará de él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Educa a tu hijo desde niño, y aun cuando llegue a viejo seguirá tus enseñanzas. |
Porque lo he escogido para que instruya a sus hijos y a su casa y a sus sucesores a mantenerse en el camino de YHVH practicando justicia y derecho, para que cumpla YHVH sobre Abraham todo cuanto ha predicho acerca de él.
Y los padres: No provoquéis a ira a vuestros hijos,° sino criadlos con disciplina e instrucción del Señor.
Las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, ya sea sentado en tu casa, o andando por el camino, al acostarte y al levantarte.
Por tanto, guárdate a ti mismo, y guarda mucho tu alma. No olvides las cosas que vieron tus ojos, ni se aparten de tu corazón en todos los días de tu vida. Las enseñarás a tus hijos y a los hijos de tus hijos.
y las inculcarás° a tus hijos, y hablarás de ellas sentado en tu casa, andando por el camino, al acostarte y al levantarte.
ya que desde niño conoces las Sagradas Escrituras, las cuales pueden hacerte sabio en la salvación que por la fe hay en Jesús el Mesías.
Y Manoa dijo: Que se cumpla tu palabra. ¿Cómo será el modo de vida del niño y qué se le ha de hacer?
Por lo mismo, yo también lo doy prestado a YHVH. Mientras viva, él estará prestado a YHVH. Y allí se postró° ante YHVH.
Mientras tanto, el joven Samuel iba creciendo y era aprobado ante YHVH y ante los hombres.