Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Números 35:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

Las ciudades que daréis provendrán de la propiedad de los hijos de Israel. Del que tiene mucho tomaréis mucho, y del que tiene poco tomaréis poco. Cada uno cederá de sus ciudades para los levitas en proporción de la propiedad que haya heredado.°

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en cuanto a las ciudades que diereis de la heredad de los hijos de Israel, del que tiene mucho tomaréis mucho, y del que tiene poco tomaréis poco; cada uno dará de sus ciudades a los levitas según la posesión que heredará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estas ciudades las tomarán de las propiedades del pueblo de Israel. Las tribus más grandes darán más ciudades a los levitas, mientras que las tribus más pequeñas darán menos. Cada tribu dará terreno en proporción al tamaño de la tierra que recibió».

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estas ciudades se tomarán de la herencia de los hijos de Israel, tomando más del que tiene más, y menos del que tiene menos; cada tribu dará ciudades a los levitas en proporción a la herencia que le haya tocado.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Las ciudades que habéis de ceder de la propiedad de los restantes israelitas las tomaréis en mayor número de los que tengan más y en menor número de los que tengan menos. Cada uno cederá de sus ciudades para los levitas en proporción a la heredad que haya recibido'.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y las ciudades que diereis de la heredad de los hijos de Israel, del que mucho tomaréis mucho, y del que poco tomaréis poco; cada uno dará de sus ciudades a los levitas según la posesión que heredará.

Tan-awa ang kapitulo

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Para saber cuántas ciudades de su territorio debe dar cada tribu, harás lo siguiente: Las tribus que tengan más territorio, darán más ciudades; las tribus que tengan menos territorio, darán menos ciudades».

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Números 35:8
11 Cross References  

Maldita sea su cólera, que fue fiera, Y su furor, que fue cruel, Los dividiré entre Jacob, Y haré que se dispersen en Israel.°


por cuanto los levitas habían abandonado sus ejidos y posesiones, y marchado a Judá y a Jerusalem, porque Jeroboam y sus hijos los habían destituido del sacerdocio de YHVH.°


Y lo medían por homer, y no sobraba al que tenía mucho, ni faltaba al que había recogido poco.° Cada uno recogió conforme a lo que había de comer.


En cuanto a las ciudades de los levitas, las casas en las ciudades de su propiedad tendrán derecho permanente de redención para los levitas.


A los más numerosos les aumentarás su heredad, y a los menos numerosos les disminuirás su heredad. A cada uno se le dará su heredad conforme a los empadronados.


Y os apropiaréis de la tierra echando suertes entre vuestras familias. Al grande aumentaréis su posesión, y al pequeño disminuiréis su posesión. Aquello que le toque en suerte a cada uno, suyo será. Tomaréis posesión según las tribus de vuestros padres.


Luego YHVH habló a Moisés, diciendo: